The Master interpreter accreditation is the highest level of accreditation presently offered by the Interpretive Guides Association. It is different than the other accreditation levels because this accreditation is appointed to outstanding individuals in the field of interpretive guiding.
In order to become an accredited Master Interpreter with the IGA your name must be brought forward for review. The individual who brings your name forward must demonstrate your expertise through letters of recommendation they have collected from other master interpreters and colleges who know your work (see below for more details).
All master interpreter appointments are assessed based on the following three areas of expertise:
· Leadership, vision and mentoring capacity
· Experience, knowledge and a review of professional programs
· Peer reviews and letters of recommendation.
Leadership, Vision and Mentoring Capacity
Master Interpreters are individuals with vision who take an active role in moving the profession forward. They are able to articulate personal ideas clearly to their peers and a review board about why interpretation is significant to the mountain parks, the mountain community and society as a whole. Additionally, Master Interpreters are able to anticipate and guide the development of professional interpretation.
Interpreters who have been appointed to become accredited at the Master level will be able to provide examples of personal professional leadership, including mentoring of others in the profession. Mentoring could include assisting others through teaching courses such as the IGA Apprentice and Professional Interpreter courses and workshops, helping other interpreters, peers or friends to improve and strengthen their own interpretive skills and connection to place. Leadership may also be demonstrated through other means such as, but not limited to, writing articles, books or assisting in video and/or television productions dedicated to promoting appreciation of our natural and cultural heritage.
It is important that all individuals who become Master Interpreters with the Interpretive Guides Association have and continue to be strong supporters, ambassadors and advocates of the IGA. They must have kept their accreditations and memberships in good standing throughout the years that they have been accredited with the IGA and have followed IGA standards and best practices throughout that time.
Experience and Knowledge
To become accredited at this level, Master Interpreter Candidates must have:
A) Experience presenting in a variety of interpretive venues to a variety of different audiences.
B) Extensive understanding of interpretive techniques and practices.
C) A minimum of fifteen years offering interpretive experiences, 10 of which must have been in the mountain parks of Canada.
D) An extensive knowledge of the Canadian Rocky Mountain National Parks including:
o Parks polices/management issues
o Flora and Fauna, including ecological relationships
o Geography and Geology
o History and Culture
o The interrelationship and ongoing evolution of all the above areas of knowledge
Knowledge and skills will be evaluated through an assessment of your professional programs.
Peer Reviews and References
Successfully achieving the Master Interpreter accreditation requires someone in the IGA Interpretive Guide community to bring your name forward with letters of recommendation from other master interpreters and peers or co-workers who know your work and level expertise. The recommendation will then be assessed by the IGA Master Accreditation review board. This review board is made up of our present master interpreters, the executive director with the IGA and the organizations president.
Letters that are used to support the candidates being brought forward need to be from at least four other Master Interpreters (minimum 2 from other masters), peers, mentors and/or students that highlight their leadership and mentoring capacities, relevant experience and expertise.
Candidates must be accredited at a PI level and have been in good standing at that level for at least 10 years.
To appoint someone as a Master Interpreter, please contact Tracey Gage at email@example.com to get the process started
MAINTAINING STATUS AS A MASTER INTERPRETER
To maintain your status as a Master Interpreter, the IGA will require you to:
o Adhere to the IGA’s code of ethics
o Be a voting member of the IGA
o Participate in 10 hours of professional development per year
o Dedicate 5 hours of volunteer time to the association and/or it’s members yearly by actively supporting the IGA’s ongoing professional interpretation development goals. This can be maintained by providing services to the organization and its members through the following examples: a workshop, presentation, guide mentoring, website work, Facebook posts, blog posts, interpretive writing, and/or videos showcasing good interpretation, providing photos for website and/or advertising, course development, PI oral exam evaluations, etc.